3月21日,駐伊爾庫茨克總領(lǐng)事李海應(yīng)邀出席領(lǐng)區(qū)中俄旅游合作交流活動。中方大地風(fēng)景文旅集團代表及俄羅斯鋁業(yè)集團、En+能源集團、GOST酒店管理集團、“大貝加爾”旅游公司等俄方企業(yè)代表共計20余人參加。李??傤I(lǐng)事在致辭中表示,旅游合作是中俄關(guān)系的重要組成部分,雙方開展此次交流活動恰逢其時。此時此刻習(xí)近平主席正在俄進行國事訪問,這是習(xí)近平主席再次當(dāng)選國家主席后首次出訪。十年前,習(xí)近平主席就任國家主席后首次出訪就選擇了俄羅斯。十年間,中俄最高領(lǐng)導(dǎo)人會面40次,充分體現(xiàn)了兩國關(guān)系的高水平和兩國元首深厚的個人友誼。當(dāng)前,伴隨疫情消退和防疫政策調(diào)整,中國公民出境游已按下“重啟鍵”,新形勢下雙方旅游合作前景廣闊。希望雙方專家充分溝通交流,共同推動兩國旅游合作取得更多新成果,帶動雙方人員往來和務(wù)實合作??傤I(lǐng)館愿一如既往提供支持和協(xié)助。俄方企業(yè)代表表示高度重視中方旅游規(guī)劃企業(yè)到訪,愿就貝加爾湖周邊旅游項目開發(fā)、配套設(shè)施建設(shè)、游客服務(wù)保障等問題聽取中方專家意見,攜手打造優(yōu)質(zhì)旅游產(chǎn)品,為推動俄中合作貢獻力量。總領(lǐng)館領(lǐng)事隨員肖帥陪同參與活動。Генеральный консул КНР в г. Иркутске Ли Хай принял участие в приеме по теме китайско-российского сотрудничества в сфере туризма21 марта Генеральный консул КНР в г. Иркутске Ли Хай был приглашен на прием по теме китайско-российского сотрудничества в сфере туризма в консульством округе. В мероприятии приняли участие более 20 человек, в том числе эксперты китайской компании BES и представители таких российских компаний, как РУСАЛ, En+, ГОСТ Отель Менеджмент, Гранд Байкал и т.д..В своем выступлении Генконсул Ли Хай отметил что, сотрудничество в сфере туризма является важной составляющей китайско-российских отношений. Символично, что сегодняшнее мероприятие проходит наряду с одним историческим событием. Буквально в эти минуты Председатель Си Цзиньпин находится в России с государственным визитом, который является его первой заграничной поездкой после переизбрания на должность председателя КНР. 10 лет назад первый его зарубежный визит после избрания на пост Председателя КНР был совершен также в Россию. За эти 10 лет, главы наших стран встречались 40 раз, что в полной мере демонстрирует особый характер двусторонних отношений и глубокую дружбу между лидерами двух стран. В связи с ослаблением эпидемии и снятием антиковидных ограничений, китайские туристы уже нажали на ?кнопку перезагрузки? для выезда за границу. В новых условиях двустороннее сотрудничество в сфере туризма имеет широкие перспективы. Надеюсь, что эксперты обеих сторон обстоятельно обменяются мнениями и нарастят взаимодействие в сфере туризма для достижения новых результатов, чтобы активизировать людские обмены и практическое сотрудничество между двумя странами. В этой связи Генконсульство, как всегда, готово оказать поддержку и содействие.Представители российских компаний заявили, что к визиту китайской компании приковано особое внимание российской стороны, российская сторона готова выслушать мнение китайских экспертов по таким вопросам, как создание новых туристических продуктов в байкальском регионе, строительство соответствующих объектов, гарантия услуг туристам и т.д. Намерены совместными усилиями создать высококачественные турпродукты во благо развитии российско-китайского сотрудничества.В мероприятии принял участие консул-атташе Сяо Шуай.
主站蜘蛛池模板:
毛片黄片
|
一二三区中文字幕视频在线观看
|
国产精品久久国产三级国不卡顿
|
国产一级一区
|
18成人免费观看视频
|
91成人精品一区二区三区四区
|
天天综合狠狠精品
|
网络色综合久久
|
久久综合之合合综合久久
|
67194中文字幕在线观看日韩
|
在线观看免费视频亚洲
|
国产精品第一区第27页
|
国产清纯在线一区二区VR
|
成人国产在线
|
99视频国产精品免费观看a
|
羞羞色院91精品网站
|
国产成人综合网站
|
97pao国产成视频永久免费
|
欧美官网在线观看
|
久久久久久久久久久亚洲
|
337P大胆日本欧美人体艺术噜噜噜
|
99成人h色视频33a
|
亚洲人成岛国大片在线看欧美一区
|
小情侣高清国产在线播放
|
国产精品伦子伦免费视频
|
亚洲a∨日韩av高清在线观看
|
国产精品无码翘臀在线京东
|
欧美特黄色片
|
免费在线视频a
|
国产精品麻豆视频国产馆
|
国产精选91热在线观看
|
国产女人喷潮视频在线观看
|
国产未成女年一区二区
|
久久久国产亚洲精品
|
国产综合精品久久亚洲
|
国产高清在线
|
国产精品91久久久久
|
一区二区三区国产在线观看
|
国产午夜精品一区二区三区小说
|
91精品成人久久
|
精品大臿蕉视频在线观看
|